Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "rivière l'assomption" in English

English translation for "rivière l'assomption"

l'assomption river
Example Sentences:
1.In 1832, Barthelemy Joliette built a sawmill and a flour mill on the banks of the l'Assomption river.
En 1832, Barthélemy Joliette fit bâtir une scierie et un moulin à farine sur le bord de la rivière L'Assomption.
2.The park is divided into three main areas, namely the valleys of the Diable River, the Pimbina Creek, and the Assomption River.
Le parc se divise en 3 principaux secteurs, soit les vallées de la rivière du Diable, du ruisseau Pimbina et de la rivière L'Assomption.
3.Seven significant rivers flow into the Assomption (de la Boule, Versailles, Noire, la Chaloupe, Ouareau, Saint-Esprit, and Achigan) before it flows into the Rivière des Prairies at Repentigny, Quebec.
Six rivières principales se jettent dans la rivière L'Assomption (de la Boule, Versailles, Noire, Ouareau, Saint-Esprit et de l'Achigan) avant qu'elle se déverse dans le fleuve Saint-Laurent.
4.It follows the Ottawa River from Grenville-sur-la-Rouge to Saint-André-d'Argenteuil, where it follows the Lac des Deux Montagnes until Deux-Montagnes, where it follows the Rivière des Mille Îles until Repentigny, where it follows the Rivière l'Assomption until L'Assomption.
Elle suit d'abord la rivière des Outaouais de Grenville-sur-la-Rouge à Saint-André-d'Argenteuil, où elle suit ensuite le lac des Deux Montagnes jusqu'à Deux-Montagnes, la rivière des Mille Îles jusqu'à Repentigny et la rivière L'Assomption jusqu'à L'Assomption.
5.In 1956 The eastern part of the l'Assomption river decided to separate itself from Saint-Charles-Borromee and became Nortre-Dame-des-Prairies and in 1957, The southern part of Saint-Charles-Borromee decided to also separate itself and became the parish municipality of Saint-Charles-Borromée-Sud, which later merged with Joliette and became known with the name of "Quartier Base-de-Roc" and "Carrefour du Vieux-Moulin".
En 1956, la partie à l'est de la rivière L'Assomption décida de se séparer de Saint-Charles-Borromée et de devenir ainsi Notre-Dame-des-Prairies et, en 1957, la partie au sud de Joliette appartenant encore à Saint-Charles-Borromée décida elle aussi de se séparer et de devenir la municipalité de paroisse de Saint-Charles-Borromée-Sud, qui plus tard fut annexée à son tour à Joliette pour devenir par la suite les quartiers Base-de-Roc et Carrefour du Vieux Moulin.
Similar Words:
"rivière koukdjuak" English translation, "rivière kovik" English translation, "rivière l'abbé (rivière bulstrode)" English translation, "rivière l'abbé (rivière métabetchouane)" English translation, "rivière l'acadie" English translation, "rivière l'estère" English translation, "rivière la chevrotière" English translation, "rivière la guerre" English translation, "rivière la loche" English translation